ややこしい!!




ちょっと前までのだいき。
いろんなキャラクター名覚えてきたんだけど
だいき語に変換されててわかりにくい〜!!
みってぃー、みっちー、みてぃー...
どれも似てるし!
指さして言ってくれたり、状況でわかったりはするけど
解読できてからでも聞き取りにくくて困る〜
「みっちー、かいて〜」ってときとかね。
どれが何かわかりますか??
今は結構言えるようになってきて、こんな感じ↓




みってぃーちゃん→みっひーちゃん=ミッフィー
みっちー→みっきー=ミッキー
みっちーちゃん→みにーちゃん=ミニー
みてぃーちゃん→ぴきーちゃん=キティー
…ミッフィーとミッキーミニーはいいとして、
キティーちゃん、退化してないか??
「ぴきーちゃん」にはゆうきも大うけ♪
でも何回聞いてみても「ぴきーちゃん」なんだって。
なんか言葉の響きがこぶたとか想像してしまう...
ちなみに、ほかのキャラ名は
ガスパール:いしゅぱー→がしゅぱーる
リサ:いしゅぱー(ガスパールと区別なかった)→りしゃ
ペネロペ:いっこっこ※
トトロ:とろろ
プーさん:ぷーちゃん、くまちゃん
マリーちゃん:まぃーちゃん
カーズ系:全部かーじゅ
トーマス系:ほぼ全部とーまちゅ
アンパンマン系:全部あんぱんまん
→あんぱんまん、かぇーぱんまん、
ばいきんまん、どきんちゃん、めぉんぱんちゃん
って感じかな?
まだまだ言えてないの多くてかわいいなぁ♪

















